Pour répondre très précisément, il nous faut connaître le nombre de mots à traduire mais également la langue d’origine de votre site et la langue de destination.
C’est pourquoi nous vous demandons de nous contacter pour obtenir un devis.
Nous vous conseillons d’utiliser d’abord la traduction automatique et d’utiliser une traduction professionnelle uniquement pour la relecture, le contrôle de la qualité….Cela est beaucoup plus rapide et donc moins cher !
Aucune calculatrice sélectionnée